理工相信將為中葡筆譯暨傳譯研究生予支援 國際葡語培訓中心啟用

 【專訪】澳門理工學院「國際葡萄牙語培訓中心(會議傳譯)」昨日揭牌,理工學院相信中心的建立,將為中葡筆譯暨傳譯碩士學位課程研究生提供教學、實習支援。

 澳門理工學院「國際葡萄牙語培訓中心(會議傳譯)」揭牌儀式昨日上午九時三十分在理工匯智樓一樓一號演講廳舉行,社會文化司司長譚俊榮、中聯辦教育與青年工作部副部長苟人民、歐盟口譯總司司長Florika Fink-Hooijer、葡萄牙駐澳門總領事館總領事歐冠溢、理工學院院長嚴肇基等出席主禮。

 嚴肇基及Florika Fink-Hooijer先後致詞,他們表示,理工學院與歐盟委員會的口譯總司於二零零四年起合作,並於二零一六年簽署了合作協議,到二零一九年,雙方成功聯合舉辦了九屆會議口譯培訓課程,培訓了一百多名參與者,包括來自澳門、中國和葡萄牙各大學的老師,來自外交部、商務部、中聯辦以及江蘇省人民政府的傳譯人員,以及國際廣播電台的專業翻譯人員,該計劃已成功地向中國的大學推廣了歐盟口譯培訓模式,並得到了同行的高度認可。

 他們認為,隨著中心的建立,歐盟口譯總司將會繼續為理工加強中葡口譯師資培訓,為中葡筆譯暨傳譯碩士學位課程研究生提供教學、實習支援,並會共同繼續舉辦會議口譯暑期班培訓等。◇